Авторская методика A & V

Погружение в атмосферу языка

Вы можете спросить: "Зачем применять массу дополнительных материалов? Почему обычных учебников недостаточно?" Действительно, сегодня есть множество современные пособий, и каждый учебник содержит аудио-, а иногда даже видеоматериалы. В чем же проблема?  

 

А теперь признайтесь себе: 

  • Вы легко понимаете, о чем перед вами текст учебника, но тем не менее предпочитаете читать газеты и смотреть фильмы на родном языке? 
  • Если к Вам обращаются на улице на иностранном языке, Вы смущаетесь и отвечаете как можно более кратко? 
  • Когда Вы путешествуете, Вы стесняетесь спросить у прохожего дорогу на иностранном языке? 
  • Вас пугает мысль об собеседовании на работу на иностранном языке?

Дело в том, что один из сложнейших аспектов языка - понимание на слух и умение говорить спонтанно, здесь и сейчас - на "живом", не книжном языке правил и речевых клише. Важно читать и слушать не только адаптированные тексты и учиться понимать не только речь своего преподавателя и спикеров из учебников. Необходимо погружение в язык и культуру и общение с как можно большим числом собеседников на самые разные жизненные темы.

 

На наших занятиях Вы максимально погрузитесь в языковую среду: от просмотра новостей на иностранном языке до общения с нашими иностранными гостями прямо на занятиях, а также "самого разговорного" спикинг-клуба с носителями языка! Мы научим Вас "живым" разговорным фразам и оборотам, чтобы Вы не терялись в любой жизненной ситуации.

Произношение имеет значение

Если Вы раньше учили иностранный язык, но до сих пор говорите с сильным акцентом, это означает, что Ваш прежний учитель:

  1. сам не говорил на уровне Proficiency и не имел регулярной практики общения;
  2. не хотел или не мог научить Вас правильному произношению в силу недостаточной подготовки в области фонологии. 

Так, например, при изучении английского у русских часто вместо English получается Runglish, а у испанцев - Spanglish. Носители часто не могут понять подобной смеси языков, и цель общения не достигается. Автор методики A&V несколько лет посвятила исследованиям особенностей произношения и разработала аудио-, видео- и фонетические приемы, которые помогают быстро ставить правильное произношение с минимальным русским акцентом.

 

100% коммуникативный подход

Сейчас каждая языковая школа пестрит объявлениями, что использует коммуникативный подход. Однако на практике далеко не все следуют его принципам, а многие даже не все знают, что собой на самом деле представляет этот коммуникативный подход.

 

Каковы же принципы коммуникативного метода - принципы, которыми руководствуется Exceptional English?